知っておくとちょっとネイティブに近づける、そんな役立つ英会話をご紹介する、Oh! Native English 第25回です。
第25回
《問題》「勘弁してくれよ!彼女が常に束縛してくるんだ。ホントに独占欲強くてさ」
“Come on!!! My girl friend ( ) me ( ) all the time! She’s so ( ).”
“恋は盲目”と言いますが、好きすぎて相手を束縛してしまっている方も少なくないのではないかと思います。
そこで、今日の言えそうで言えないフレーズは、コレ!
◆「もー勘弁してよ!」は、こう言います。
“Come on!!” (勘弁してくれよ!)
束縛などにうんざりした、とか呆れたときなど幅広く使えます。
◆ 「束縛する」は、こう言います。
“tie (人) down”(?を束縛する)
“I’m tied down with (人)”(?に束縛される)
受動態でも使えます。また”down”は”I’m feeling down.”(=凹んでる)など、ネガティブなことを表すときに使うことが多いですね。
◆ 「独占欲が強い」は、こう言います。
“(人) is possessive!”(?は独占欲が強くてさ)
よって、正解は…
“Come on!!! My girl friend ties me down all the time! She’s so possessive.”
(勘弁してくれよ!彼女が常に束縛してくるんだ。ホントに独占欲強くてさ)
《今日のポイント!》
Come on!!”
「勘弁してくれよ!」
“tie (人) down”
「?を束縛する」
“(人) is possessive!”
「~は独占欲が強くてさ」
他の問題も解いてみよう!
Oh! Native English!一覧ページへ