公開:2017-04-18 更新:2019/02/14
皆さんも知っているかもしれませんが、イタリアでは先週末、イースターをお祝いしました。 イースターとはキリスト教のお祭りで、キリストが復活した日を記念するお祭りです。 日本語では「復活祭」となりますが、一般的には日本でも「イースター」ですね。 基本的に春分の日の後の最初の満月の次の日曜日に祝われるので、毎年変わります。今年は、4月16日に祝われました。
イタリアでは多くの人がキリスト教の信者なので、イースターは大切な祝祭日になります。しかし、現在のイタリアではこの日は宗教的なお祭りという意味だけではなく、家族や親戚と過ごす機会にもなりました。 一般的にイースターには親戚で集まり、昼食を一緒に食べます。そして、次の日に(Pasquettaという日)家族や友達などと一緒に散歩しに行ったり、お弁当を持ってピクニックに出かけたり、外で時間を過ごしたりします。日本のお花見と似ていると思います。 元々、この日は祝日ではありませんでしたが、戦後にイースターの休みを伸ばすように、政府がこの祝日を決めました。
● 子羊の肉:地方によって、作り方が違うのですが、一般的にイースターのランチのメイン料理です。子羊は純粋と救いの象徴です。
● イースター・エッグ:贈り物の入った卵型のチョコレート。 元々、殻に色を付けた卵を交換した習慣がありました。なぜなら、卵は生命と復活の象徴だからです。 ● コロンバ:レーズンと砂糖づけの果物菓子とアーモンドが入っているお菓子。 コロンバとは白い鳩という意味です。このお菓子は白い鳩の形をしているので、そう呼ばれています。キリスト教では白い鳩は平和と聖霊の象徴です。このお菓子を食べる習慣は1900年代から始まり、それ以来、コロンバはイースターで食べる伝統的なお菓子の一つになりました。
● イースターのキッシュ:サクサクのパイ生地にほうれん草とリコッタチーズ、そしてゆで卵も入れて、焼いたパイ。一般的に、このキッシュはPasquettaのピクニックの時によく食べられます。
皆さん、イースターの時にイタリアにいたら、ぜひ今説明した食べ物を試してみてください!
イタリア語 Ciao a tutti e BUONA PASQUA!! Forse molti di voi lo sapranno gi? ma lo scorso weekend si ? celebrata la Pasqua. La Pasqua ? una festivit? cristiana, durante la quale si commemora la resurrezione di Cristo. La pi? antica e importante delle feste cristiane, cade nella prima domenica successiva al primo plenilunio dopo l’Equinozio di Primavera (21 marzo). Ogni anno, quindi, il giorno in cui viene celebrata varia sulla base di questo calcolo e quest’anno ? stata festeggiata il 16 Aprile.
La maggior parte della popolazione in Italia ? cattolica e, quindi, la Pasqua rappresenta un’importantissima festivit? nella tradizione italiana. Tuttavia, pur trattandosi di una festivit? cristiana, oggigiorno la Pasqua ? divenuta un’occasione per passare una giornata con parenti e familiari, a prescindere dalla sua funzione religiosa. Generalmente, le famiglie italiane si riuniscono a pranzo nel giorno di Pasqua, mentre il giorno successivo, il Luned? dell’Angelo, conosciuto anche come Luned? di Pasquetta, si va a fare una passeggiata o un picnic con la famiglia o gli amici e si passa la giornata all’aria aperta. Diciamo che il picnic di Pasquetta ricorda un po’la tradizione giapponese dell’Hanami. In origine, il Luned? di Pasquetta non era un giorno festivo. ? stato invece introdotto come tale dal governo italiano nel dopoguerra, per allungare le vacanze pasquali.
● Agnello: sebbene la preparazione di questo piatto vari da regione a regione, generalmente l’Agnello rappresenta il piatto principale del pranzo pasquale delle famiglie italiane. ? simbolo di purezza e salvezza. ● Uova di Cioccolato: Cioccolato a forma di uovo contenente una sorpresa. Questa tradizione ha origine dall’usanza di scambiarsi uova dal guscio colorato, simbolo della vita e della rinascita.
● Colomba: un dolce lievitato ricoperto da glassa e mandorle e contenente canditi e uvetta. Questo dolce ? cos? chiamato per la sua tipica forma che riprende la figura di una colomba con le ali spiegate. La colomba ? un simbolo ricorrente nella tradizione cristiana e simboleggia la pace e lo Spirito Santo. Sembra che questo dolce sia stato prodotto a partire dai primi anni del 900. Da allora ? entrato a far parte della tradizione italiana ed ? divenuto il dolce che non pu? mancare sulle tavole degli italiani durante le festivit? pasquali. ● Torta Pasqualina: piatto originario del genovese, la torta pasqualina ? una torta salata fatta con sfoglia ripiena di spinaci/erbette, ricotta e uova sode. ? un piatto tradizionalmente consumato durante il Picnic di Pasquetta.
Se doveste trovarvi in Italia durante il periodo pasquale, vi consiglio di assaggiare tutte queste prelibatezze !!
この記事を書いた人
イタリアのレッコ出身。2017年3月までCa`Foscariヴェネツィア大学の大学院生。専門は日本語。東京で1年間の留学を体験した、日本の歴史と文化が大好きなイタリア人。 |
異文化体験
525€~
語学留学
2,200 ユーロ~
専門留学
173,000 円~
異文化体験
484,000 円~